본문 바로가기

Don''t give up

[스크랩] {호텔 체크인} 할 때 사용하는 영어

호텔 앞에 도착한 두 사람, door man이
여행가방을 들고 Front Desk로 이들을 안내합니다.


"Good evening. May I help you, sir?" (안녕하세요. 어떻게 도와드릴까요?)
"I need a room." (방이 필요합니다.)
"Do you have a reservation, sir?" (예약 하셨나요?)
"Yes, I reservation." (예, 예약했습니다.)


올바른 표현은 'I have a reservation.' 또는 'I reserved a room for tonight.'

"May I have your last name, sir?"(성씨가 어떻게 되시나요?)

"Mr. Park." (박씨입니다.)

"Just a second, sir. Yes, a twin room has been reserved for you."
(잠깐만요. 예, 트윈 룸이 예약되어 있군요.)

"Would you fill out this registration form, please?" (이 숙박 신고서를 작성해 주세요?)

신고서를 내밀자 김 과장이 받아들고 열심히(?) 작성합니다.

"Would you pay by cash or charge?"
(숙박비는 현금으로 할까요 아니면 신용카드로 하시겠습니까?)

"Charge? 김 과장 이게 뭐지?" 두 사람이 머뭇거리자 그 호텔직원 다시 묻습니다.

"Cash or charge?" (현찰입니까 아니면 신용카드입니까?)

이에 박 사장
"What charge?" ('charge'가 뭐지요?)



올바른 표현은 'What do you mean by charge?'

그러자 그 직원 자신의 신용카드를 내보이며,

"Do you have a visa or master card?" (비자나 마스터 카드가 있나요?)
"Here."

박 사장, 이왕 해외에 나왔으니 신용카드를 써야겠다고 카드를 내보입니다.
"Thank you, sir."

"Here is your key for room 1705. One of our staffs will take you to your room and help you with your baggage, sir."

(여기 1705호실 키가 있고요, 직원 한 사람이 방으로 안내해 주고 짐도 들어 드릴 겁니다.)

곧 이어 벨맨(bellman)이 와서 두 사람의 짐을 짐수레(carrier)에 싣고 방으로 안내합니다.

"This way please, sir"(이쪽입니다)

벨맨의 안내로 1705호로 들어온 두 사람, 벨맨에게 고맙다고 2번이나 말했지만 나가주지 않자 눈치 빠른 박 사장, "김 과장 잔돈 있으면 (자기는 잔돈 없나?) 이 사람에게 팁 좀 주지?"

팁을 받자 굳었던 얼굴이 펴지며 벨맨이 말합니다.

"Thank you sir.

When you call for a room service, just dial zero, and here's a list of the phone number for different kinds of service."

(감사합니다. 룸 서비스를 이용하시려면 0번 다이얼을 눌러주시고, 이것은 각각의 다른 서비스의 전화번호입니다.)

두 사람의 못 알아들었다는 표정도 무시한 채 1705호 방문을 닫으며 다시 말합니다.

"Good night, sir." (안녕히 주무 세요.)


A: What can I do for you?

B: Do you have a room available for tonight?

A: What kind of room do you like, a double room or single room?

B: A double room, please.

A: Just one night, sir?

B: Yes.

A: Let me see. I'm sorry, sir. There is no double room available for tonight. Only a twin room is available.

B: That's all right. How much is it?

A: 50 dollars per night plus tax,

including a breakfast.

B: When is breakfast time?

A: Six to nine. How would you pay for it, cash or charge?

B: Do you take traveler's checks?

A: Of course, we do. Would you fill out this form, please?

B: Sure.

A: This is the key for room 707 and your check-out time is twelve noon.

B: Thanks.

※ Drag하시면 내용을 보실 수 있습니다.
A: 무엇을 도와 드릴까요?

B: 방을 하나 얻을 수 있을까요?

A: 어떤 방을 드릴까요?

B: 더블 룸을 주세요.

A: 하룻밤만 묵으실 건가요?

B: 예.

A: 잠깐만요. 죄송한데요 더블 룸은 없고 트윈 룸만 있는데요.

B: 괜찮아요. 그 방은 얼마인가요?

A: 하루에 50달러에 세금을 포함해야 합니다. 그리고, 아침식사가 요금에 포함되어 있습니다.

B: 아침식사 시간은 어떻게 되나요?

A: 6시부터 9시까지입니다. 숙박비는 어떻게 하실 건가요? 현금입니까 아니면 신용카드입니까?

B: 여행자 수표도 받습니까?

A: 물론입니다. 그리고 이 서류 좀 작성해 주시겠요?

B: 예.

A: 이게 707호 열쇠이고요 퇴실 시간은 정오 12시입니다.

B: 감사합니다.


방을 구한다는 또 다른 표현은 "Can I have a room, please?" 또는 "May I have a room please?" 또는 "Is there a room available tonight?"등이 있습니다.

'double room'이란 2인용 객실로 넓은 더블 베드가 1개있는 것을 말하며, 'twin room'은 역시 2인용 객실이지만 싱글 베드가 2개가 있는 것을 말한다.
참고로 'single room'은 침대가 하나있는 1인용 객실을 말하며, 'triple room'은 싱글 베드가 3개인 3인용 객실을 말합니다.
'suite room'은 응접실과 침실이 함께 있는 특실을 말합니다.


오늘 밤 방을 하나 예약할 수 있을까요? (Can I make a reservation for tonight?)

5일간 묵고 싶습니다. (I'd like to stay for five days.)

하루에 얼마입니까? (What's the rate for a room per night?)

요금에 아침식사가 포함됩니까? (Does the price include breakfast?)

좀 더 싼 방이 있나요? (Are there any cheaper rooms?)

싸고 깨끗한 방이 있나요? (Is there a cheap and clean room?)


reservation (예약) registration card (숙박 카드)
concierge (안내인) maid (여자청소부)
manager (지배인) bill (계산서)

 

출처 : 호주로 가는 길~!
글쓴이 : 골드코스트 주인장 원글보기
메모 :